药食同源新冠中医治疗经验-中英法意俄德西葡韩文

首页    科普园地    药食同源新冠中医治疗经验-中英法意俄德西葡韩文

药食同源新冠中医防治经验

 

湖北省中医药学会亚健康专业委员会

 

执笔:赵雷1,肖凌2

主译:周涛2洪原淑(韩文)3

主审:范恒1

1 华中科技大学同济医学院附属协和医院

2 湖北中医药大学

3 上海中医药大学

 

英语审校:肖雁凌(美国)  美国华盛顿州东方医学协会理事

法语审校: 魏娜(法国) 顺势中医平衡诊所(里昂)

意大利语审校:Gianmatteo Sabatino(意大利)  中南财经政法大学中意学院研究员

俄语审校:王卓 俄罗斯圣彼得堡巴普洛夫医科大学博士,圣彼得堡留学生新冠抗疫医疗小组组长

          马熠 俄罗斯联邦阿尔马佐夫国家医学研究中心,中南大学湘雅三医院

德语审校:张建伟  华中科技大学外国语学院德语系教授

西班牙语审校:Isaac David Triana Alonso(墨西哥)  Instituto De Medicina Tradicional China (墨西哥城)

Dra. Lin Xiaodan(西班牙) de la Clinica de Medicina China MEDIZEN(马德里)

葡萄牙语审校:Demazo Soluções em Saúde(巴西)

              尹荞  前巴西圣保罗州立大学孔子学院教师

韩语审校:洪原淑(韩国)  上海中医药大学副教授

总编译:赵雷  华中科技大学同济医学院附属协和医院

 

海外首发:华中科技大学西雅图校友会

https://www.facebook.com/HUSTSeattle/posts/183690729926807

 

本文为食疗建议,对于有症状的感染者,建议在医师的指导下参考中国国家卫健委《新型冠状病毒肺炎诊疗方案》进行治疗。

 

 

 

 

 

食同源新冠中医防治经验

 

湖北省中医药学会亚健康专业委员会

 

执笔:赵雷1,肖凌2

主审:范恒1

1 华中科技大学同济医学院附属协和医院

2 湖北中医药大学

 

       在武汉抗疫期间,由于封城,物资供应短缺,并且,包括中医临床科室在内各科医生都临时转岗为感染科医师,因此普通民众使用中药有很大困难。因此,我们结合当地中医药和中医师资源实际供给的情况,根据新冠指南制定的中医治疗原则,结合临床实践经验,采用药食同源的方剂进行辅助治疗,以便在超市和普通药店就能获取的食材作为中药基本组成,最大程度的自行服用有中药药性的食品,避免副作用。

       日前,海外疫情还没有完全控制,海外购买中药的情况和武汉当时类似,结合海外华人的实际情况,我们摸索相关经验,以便在有中餐馆的地方,能够配齐相关方剂,帮助海外华人做好自我防护和辅助治疗。

 

一、普通人群预防

治法:清肺健脾

药食同源食品:罗汉果15g 玉竹10g 百合10g 芦根10g 甘草6g 薏苡仁15g 陈皮10g 红茶6g

 

二、高危人群预防及无症状感染者

治法:益气清热,健脾祛湿

西洋参10g 山药10g 黄精10g 桑叶10g 金银花10g 菊花10g 芦根10g 茯苓10g 薏苡仁15g 陈皮10g 冬瓜皮10g 赤小豆10g 大枣10g 蜂蜜10g 罗汉果15g

如有肺脾气虚或者气阴两虚可以参考恢复期治疗方案

 

三、恢复期

(1)肺脾气虚证

临床表现:气短,倦怠乏力,纳差呕恶,痞满,大便无力 便溏不爽。舌淡胖,苔白腻

治法:健脾燥湿益气

黄芪10g 白术10g 西洋参10g 白扁豆10g 山药15g 大枣10g 茯苓10g 薏苡仁15g 陈皮10g 冬瓜皮10g 赤小豆10g 甘草6g

 

(2)气阴两虚证

临床表现:乏力,气短,口干,口渴,心悸,汗多,纳差,低 热或不热,干咳少痰。舌干少津,脉细或虛无力

治法:补气养阴清热

黄芪10g 西洋参10g  百合10g 石斛10g 桑椹10g 枸杞子10g 金银花10g 芦根10g 桑叶10g 菊花10g 淡竹叶10g 马齿苋10g

 

说明:文中所涉及的中药全部来自中华人民共和国国家卫生健康委员会2019版药食同源目录。

英文翻译:周涛,湖北中医药大学

 

 

 

 

 

药食同源新冠中医防治经验(英文版)

 

The experience of using Traditional Chinese Medicine with homology of medicine and food in prevention and treatment of COVID-19

 

Sub-health Professional Committee of Hubei Association of Traditional Chinese Medicine

 

Written by: Lei Zhao1, Ling Xiao2

Reviewed by: Heng Fan1

1 Union Hospital, Tongji Medical College, Huazhong University of Science and Technology

2 Hubei University of Chinese Medicine

 

1. Prevention in general population

 

Treatment: Clear the lungs and Invigorate the spleen

 

Medicine and food homologous prescription: Siraitia Grosvenorii 15g, Polygonatum odoratum 10g, Lily bulbs 10g, Reed rhizome 10g, Liquorice 6g, Coix seed 15g, Tangerine peel 10g, Black tea 6g.

 

2. Prevention in high-risk groups & Asymptomatic infected person

 

Treatment: Benefiting qi and clearing heat, invigorating spleen and dispelling dampness

 

Recommended prescription: American ginseng 10g, Chinese yam 10g, Sealwort 10g, Mulberry leaves 10g, Honeysuckle 10g, Chrysanthemum 10g, Reed rhizome 10g, Tuckahoe 10g, Coix seed 15g, Tangerine peel 10g, Winter melon peel 10g, Red bean 10g, Jujube 10g, Honey 10g, Siraitia Grosvenorii 15g.

 

If accompanied by lung and spleen qi deficiency syndrome or qi and Yin deficiency syndrome, the one can refer to the convalescent period treatment program.

 

3. Convalescent period

 

3.1 Lung and spleen qi deficiency syndrome

 

Clinical manifestations: Shortness of breath, tiredness and fatigue, eat less, nausea and vomiting, distention and fullness, loose stool, lack of strength in defecating. Light and fat tongue, whitish greasy coating.

 

Treatment: Invigorating spleen, drying dampness, and benefiting the qi

 

Recommended prescription: Radix Astragali 10g, Atractylodes macrocephala Koidz 10g, American ginseng 10g, White lablab bean 10g, Chinese yam 15g, Jujube 10g, Tuckahoe 10g, Coix seed 15g, Tangerine peel 10g, Winter melon peel 10g, Red adzuki bean 10g, Licorice 6g

 

3.2 Qi and Yin deficiency syndrome

 

Clinical manifestations: Fatigue, shortness of breath, dry mouth, thirst, palpitation, excessive sweating, poor appetite, low or no heat, dry cough with little phlegm. Dry tongue with less fluid, thin or weak pulses.

 

Treatment: Replenishing qi, nourishing Yin and clearing away heat

 

Recommended prescription: Radix Astragali 10g, American ginseng 10g, Lily bulbs 10g, Dendrobium 10g, Mulberry 10g, Fructus lycii 10g, Honeysuckle 10g, Reed rhizome 10g, Mulberry leaves 10g, Chrysanthemum 10g, Lophatherum gracile 10g, Purslane 10g.

 

DescriptionAll the traditional Chinese medicines mentioned in this experience are chosen from the 2019 edition of the Medicine and food Homology Catalogue of National Health Commission, PRC.

 

English translation: Tao Zhou, Hubei University of Chinese Medicine

 

 

 

 

 

药食同源新冠中医防治经验(文版)

 

L’expérience de l’utilisation de la médecine t c dans la prévention et la thérapie du covid-19 pour les cas asymptomatiques, au travers de traitements associant des prescriptions médicamentaires et alimentaires

 

Comité professionnel de sous-santé de l’Institut de médecine traditionnelle chinoise de province du Hubei

 

Auteur: Lei Zhao1, Ling Xiao2

Réviseurs: Heng Fan1

1 Hôpital affilié à la faculté de médecine de Tongji de l’université de science et technologie de Huazhong Chine centrale

2 Université de médecine chinoise de la province de Hubei de Chine

 

1 Prévention proposée dans le cas général

 

Objectif: Purifier les poumons et tonifier la rate.

 

Prescription: siraitiae fructus 15g, polygonati odorati rhizoma 10g, lilii bulbus 10g, phragmitis rhizoma 10g, glycyrrizae radix et rhizoma 6g, coicis semen 15g, citri reticulatae pericarpium 10g, thé rouge 6g.

 

2 Prévention proposée dans les cas à haut risque. Cette approche s’applique également pour les cas infectés asymptomatiques.

 

Objectif: fortifier l’énergie vitale Qi en dispersant la chaleur et renforcer la rate en évacuant l’humidité.

 

Prescription recommandée: panacis quinquefolii radix 10g, dioscoreae rhizoma 10g, polygonati rhizoma 10g, mori folium 10g, lonicerae japonicae flos 10g, chrysanthemi flos 10g, phragmitis rhizoma 10g, poria 10g, coicis semen 15g, citri reticulatae pericarpium 10g, benincasae exocarpium 10g, vignae semen 10g, jujubae fructus 10g, mel 10g, siraitiae fructus 15g.

 

Si, de plus les patients présentent un syndrome de manque d’énergie vitale Qi du poumon et de la rate, ou bien de vide de Qi combiné à du vide de Yin, il est préférable d’appliquer la méthode et la prescription proposée au chapitre « période de convalescence ».

 

3 Gestion de la période de convalescence

 

3.1 Cas des convalescents présentant un syndrome de vide de l’énergie vitale Qi du poumon et de la rate.

 

Manifestations cliniques : essoufflement, épuisement, manque d’appétit, nausées, ballonnements, constipation manque de force avec des selles déformées et stagnantes, langue pâle gonflée, enduit épais et blanc.

 

Objectif de traitement: fortifier la rate en évacuant l’humidité et tonifier le Qi.

Prescription recommandée: astragali radix 10g, atractylodis 10g, panacis quinquefolii radix 10g, lablab semen album 10g, dioscoreae rhizoma 15g, jujubae fructus 10g, poria 10g, coicis semen 15g, citri reticulatae pericarpium 10g, benincasae exocarpium 10g, vignae semen 10g, glycyrrhizae radix et rhizoma 6g.

 

3.2 Cas des convalescents présentant un syndrome de vide général simultané de l’énergie Qi et de Yin

 

Manifestations cliniques: asthénie, essoufflement, sécheresse de la bouche, soif, palpitation, transpiration excessive, manque d’appétit, fébricule ou température normale, toux sèche, peu d’expectoration, langue sèche, pouls fins et faibles.

 

Objectif de traitement: tonifier le Qi, nourrir le Yin, rafraîchir la chaleur.

 

Prescription recommandée: astragali radix 10g, panacis quinquefolii radix 10g, lilii bulbus 10g, dendrobii caulis 10g, mori fructus10g, lycii fructus 10g, lonicerae japonicae flos 10g, phragmitis rhizoma 10g, mori folium 10g, chrysanthemi flos 10g, lophatheri herba 10g, portulacae herba 10g.

 

Note: tous les médicaments traditionnels chinois mentionnés dans cet article sont issus de la «pharmacopée traditionnelle chinoise associant des prescriptions médicamentaires et alimentaires», édition 2019, comité national de la santé, RPC.

 

Traduction anglaise: Tao Zhou, Université de médecine chinoise de province de Hubei de Chine.

 

 

 

 

 

药食同源新冠中医防治经验(意大利文版)

 

L'esperienza nell'uso della medicina tradizionale cinese in omologia medica ed alimentare nella prevenzione e nel trattamento del COVID-19

 

Comitato professionale sub-sanitario dell'Associazione di Medicina Tradizionale Cinese dello Hubei

 

 

Scritto da: Lei Zhao1, Ling Xiao2

Recensito da: Heng Fan1

1 Union Hospital, Tongji Medical College, Università di scienza e tecnologia di Huazhong

2 Hubei University of Chinese Medicine

 

1 Prevenzione nella popolazione generale

 

Trattamento: liberare i polmoni e rinvigorire la milza

 

Prescrizione omologa di medicinali e alimenti: Siraitia Grosvenorii 15 g, Polygonatum odoratum 10 g, Bulbi di giglio 10 g, Rizoma di canna 10 g, Liquirizia 6 g, Semi di Coix 15 g, Buccia di mandarino 10 g, Tè nero 6 g

 

2 Prevenzione nelle categorie ad alto rischio e nelle persone infette asintomatiche

 

Trattamento: benefici del qi e liberazione del calore, tonificazione della milza e dispersione dell'umidità

 

Prescrizione consigliata: Ginseng americano 10 g, igname cinese 10 g, Sealwort 10 g, Foglie di gelso 10 g, Caprifoglio 10 g, Crisantemo 10 g, Rizoma di canna 10 g, Tuckahoe 10 g, Semi di Coix 15 g, Buccia di mandarino 10 g, Buccia di melone invernale 10 g, Fagiolo rosso 10 g, Giuggiola 10 g, Miele 10 g , Siraitia Grosvenorii 15 g.

 

Se accompagnato da sindrome da deficit di qi polmonare e della milza o sindrome da carenza di qi e Yin, si può fare riferimento al programma di trattamento del periodo di convalescenza.

 

3 Periodo di convalescenza

 

3.1 Sindrome da deficit di qi polmonare e della milza

 

Manifestazioni cliniche: mancanza di respiro, stanchezza e affaticamento, nausea e vomito, sensazione di gonfiore, feci molli, mancanza di forza nella defecazione. Lingua leggera e grassa, presenza di rivestimento untuoso biancastro.

 

Trattamento: tonificare la milza, asciugare l'umidità e favorire il qi

 

Prescrizione consigliata: Radix Astragali 10 g, Atractylodes macrocephala Koidz 10 g, ginseng americano 10 g, fagiolo bianco lablab 10 g, igname cinese 15 g, giuggiola 10 g, Tuckahoe 10 g, semi di coix 15 g, buccia di mandarino 10 g, Buccia di melone invernale 10 g, fagioli rossi adzuki 10 g, liquirizia 6 g.

 

3.2 Sindrome da carenza di Qi e Yin

 

Manifestazioni cliniche: affaticamento, mancanza di respiro, secchezza delle fauci, sete, palpitazioni, sudorazione eccessiva, scarso appetito, calore basso o assente, tosse secca con poco catarro. Lingua secca con pulsazioni meno fluide, sottili o deboli.

 

Trattamento: qi rigenerante, yin nutriente e dispersione del calore

 

Prescrizione consigliata: Radix Astragali 10g, ginseng americano 10g, Bulbi di giglio 10g, Dendrobium 10g, Mulberry 10g, Fructus lycii 10g, Honeysuckle 10g, Reed rhizome 10g, Foglie di gelso 10g, Crisantemo 10g, Lophatherum gracile 10g, Portulaca 10g.

 

Descrizione: tutte le medicine tradizionali cinesi menzionate in questa scheda sono selezionate dal Catalogo di Omologia Medica ed Alimentare della Commissione Sanitaria Nazionale della Repubblica Popolare Cinese (Edizione 2019)

.

Traduzione inglese: Tao Zhou, Hubei University of Chinese Medicine

 

 

 

 

 

药食同源新冠中医防治经验(俄文版)

 

Опыт использования традиционной китайской медицины с продуктом питания, имеющий лечебные свойства в профилактике и лечении COVID-19

 

Комитет специалистов по суб-здоровьи Ассоциации традиционной китайской медицины провинции Хубэй

 

Авторы : Лэй Чжао1, Лин Сяо2

Рецензент: Хэн Фань1

1 больница Сехэ, Медицинский колледж Тунцзи, Университет науки и технологий Хуачжун

2 Хубэйский университет китайской медицины

 

1. Профилактика среди населения в целом

 

Лечение: очистить легкие и оживить селезенку

 

Рецепт:

Aрхат 15 г., Купена лекарственная 10 г., Луковица лилии 10 г., Корень тростника обыкновенного 10 г., Корень солодки 6 г., Семена коикса 15 г., сушёная цедра 10 г., черный чай 6 г.

 

2. Профилактика в группах высокого риска и бессимптомно инфицированный человек

 

Лечение: улучшение ци и очищающее тепло, оживление селезенки и снятие сырости.

 

Рецепт:

Американский женьшень 10 г., Корневище диоскореи китайской 10 г., Купена сибирская 10 г., Листья шелковицы 10 г., Высушенные цветки жимолости японской 10 г., Хризантема 10 г., Корневище тростника 10 г., Пория кокосовидная 10 г., Семена коикса 15 г., Кожура мандарина 10 г., Кожура восковой тыквы 10 г., Фасоль шпорцевая 10 г., Китайские красные финики 10 г., Мёд 10 г., Архат 15г.

 

Если сопровождается синдромом дефицита ци в легких и селезенке или синдромом дефицита ци и инь, можно обратиться к алгоритм лечении в период выздоровления.

 

3. Период выздоровления

3.1 Синдром дефицита ци в легких и селезенке

 

Клинические проявления: одышка, утомляемость и слабость, плохой аппетит, тошнота и рвота, вздутие живота, жидкий стул, ощущение неполного опорожнения кишечника, недостаток сил при дефекации. увеличенный язык, толстый слой налет с белым цветом.

 

Лечение: оживление селезенки, высушивание сырости и улучшение ци

 

рецепт:

Высушенные корни астрагала 10 г., Атрактилодеса крупноголового корневище 10 г., Американский женьшень 10 г., Высушенные зрелые семена долихоса лобия 10 г., Корневище диоскореи китайской 15 г., Китайские красные финики 10 г., Пория кокосовидная 10 г., Семена коикса 15 г., Сушёная цедра 10 г., Кожура восковой тыквы 10 г., Фасоль шпорцевая 10 г., Корень солодки 6г.

 

3.2 Синдром дефицита Ци и Инь

 

Клинические проявления: утомляемость, одышка, сухость во рту, жажда, сердцебиение, повышенное потоотделение, плохой аппетит, субфебрильная температура или температура в норме, сухой кашель с небольшим количеством мокроты. Сухой язык, тонким или слабым пульсом.

 

Лечение: восполнение ци, питание Инь и удаление тепла.

 

Рекомендуемый рецепт:

Высушенные корни астрагала 10 г., Американский женьшень 10 г., Луковица лилии 10 г., Дендробиум благородный 10 г., Тутовые ягоды 10 г., Ягоды годжи 10 г., Высушенные цветки жимолости японской 10 г., Корень тростника обыкновенного 10 г., Лист шелковицы 10 г., Хризантема 10 г., Лофатерум тонкий 10 г., Портулак огородный 10г.

 

Описание: Все перечисленные традиционные китайские лекарства из 2019 года Каталога Продуктов Питания, имеющий лечебные свойства Национального Здравоохранения Комиссия, КНР.

Русский перевод: Ван Чжо. ПСПбГ медицинский университет им. И. П. Павлова. Бригадир противоэпидемической группы COVID-19 китайских учащихся в Санкт-Петербурге. Ма И, Национальный медицинский исследовательский центр имени В. А. АлмазоваТретья Больница Сянья Центрального Южного Университета.

 

 

 

 

 

药食同源新冠中医防治经验(德文版)

 

Die Verwendungserfahrungen der Traditionellen Chinesischen Medizin durch die Arznei- und Lebensmittel-Homologie bei der Prävention und Behandlung von COVID-19

 

Subgesundheitsfachausschuss der Hubei Gesellschaft für Traditionelle Chinesische Medizin

 

 

Geschrieben von: Lei Zhao1, Ling Xiao2

Beurteilt von: Heng Fan1

1 Xiehe Klinikum der Tongji Medizinischen Hochschule der Huazhong Universität für Wissenschaft und Technologie

2 Hubei Universität für Traditionelle Chinesische Medizin

 

1 Prävention unter der Allgemeinbevölkerung

 

Behandlung: Lunge reinigen und Milz beleben

 

Die Arznei- und Lebensmittel-Homologie: Siraitia Grosvenorii 15 g, Polygonatum odoratum 10 g, Lily Bulbs 10 g, Reed Rhizom 10 g, Lakritz 6 g, Coix-Samen 15 g, Mandarinenschale 10 g, Schwarztee 6 g.

 

2 Prävention in der Hochrisikogruppe und unter der asymptomatisch infizierten Personen

 

Behandlung: Qi fördern und Hitze austreiben, Milz beleben und Feuchtigkeit zerstreuen

 

Empfohlene Verschreibung: Amerikanischer Ginseng 10 g, chinesische Yamswurzel 10 g, Robbenkraut 10 g, Maulbeerblätter 10 g, Geißblatt 10 g, Chrysantheme 10 g, Schilf-Rhizom 10 g, Tuckahoe 10 g, Coix-Samen 15 g, Mandarinenschale 10 g, Wintermelonenschale 10 g, rote Bohnen 10 g, Jujube 10 g, Honig 10 g, Siraitia Grosvenorii 15g.

 

Wenn das Lungen- und Milz-Qi-Mangel-Syndrom oder das Qi-Yin-Mangel-Syndrom vorkommt, ist das Behandlungsprogramm während der Erholungsphase heranzuziehen.

 

3 Erholungsphase

 

3.1 Lungen- und Milz-Qi-Mangel-Syndrom

 

Klinische Manifestationen: Atemnot, Müdigkeit und Erschöpfung, Appetitlosigkeit, Übelkeit und Erbrechen, Blähungen und Fülle, lockerer Stuhl, mangelnde Kraft beim Stuhlgang. Leichte und fette Zunge mit weißlicher fettiger Beschichtung.

 

Behandlung: Milz beleben, Feuchtigkeit trocknen und Qi fördern

 

Empfohlene Verschreibung: Radix Astragali 10 g, Atractylodes macrocephala Koidz 10 g, amerikanischer Ginseng 10 g, weiße Lablab-Bohne 10 g, chinesische Yamswurzel 15 g, Jujube 10 g, Tuckahoe 10 g, Coix-Samen 15 g, Mandarinenschale 10 g, Wintermelonenschale 10 g, rote Adzukibohne 10 g, Süßholz 6 g.

 

3.2 Qi- und Yin-Mangel-Syndrom

 

Klinische Manifestationen: Müdigkeit, Atemnot, Mundtrockenheit, Durst, Herzklopfen, übermäßiges Schwitzen, Appetitlosigkeit, geringe oder keine Hitze, trockener Husten mit wenig Schleim. Trockene Zunge mit weniger Flüssigkeit, dünne oder schwache Impulsen.

 

Behandlung: Qi auffüllen, Yin nähren und Hitze austreiben.

 

Empfohlene Verschreibung: Radix Astragali 10 g, amerikanischer Ginseng 10 g, Lily Bulbs 10 g, Dendrobium 10 g, Maulbeere 10 g, Fructus lycii 10 g, Geißblatt 10 g, Reed Rhizom 10 g, Maulbeerblätter 10 g, Chrysantheme 10 g, Lophatherum gracile 10 g, Portulak 10 g.

 

Beschreibung: Alle oben erwähnten traditionellen chinesischen Medikamenten sind aus der Katalog 2019 der Arznei- und Lebensmittel -Homologie von Nationaler Gesundheitskommission VR China ausgewählt.

 

Ins Englische übersetzt von: Tao Zhou, Hubei Universität für Traditionelle Chinesische Medizin

 

 

 

 

 

药食同源新冠中医防治经验(西班牙文版)

 

Experiencia sobre el uso de la Medicina Tradicional China con homologación médico y alimenticio para la prevención y tratamiento del COVID-19

 

Sub-Comité de Profesionales de la Salud de la Asociación de Medicina Tradicional China de Hubei

 

Escrito por: Lei Zhao1, Ling Xiao2

Revisado por: Heng Fan1

1 Union Hospital, Tongji Medical College, Huazhong University of Science and Technology

2 Universidad de Medicina China de Hubei

 

1 Prevención en la población en general

 

Tratamiento: Limpiar los pulmones y vigorizar el bazo.

 

Receta homóloga de medicamentos y alimentos: Siraitia Grosvenorii 15g, Polygonatum odoratum (conocido como Sello de Salomón o Lágrimas de David) 10g, lirio 10g, Rhizoma Phragmitis (conocido como Rizoma de junco) 10g, Regaliz 6g, Semilla de Coix 15g, Cáscara de mandarina 10g, Té negro 6g.

 

2 Prevención en grupos de alto riesgo y persona infectada asintomática

 

Tratamiento: Beneficiando el Qi y dispersando el calor, vigorizando el bazo y disipando la humedad.

 

Receta recomendada: Ginseng americano 10 g, ñame chino 10 g, Polygonatum sibiricum 10 g, hojas de morera 10 g, madreselva 10 g, crisantemo 10 g, Rhizoma Phragmitis (conocido como Rizoma de junco) 10 g, Hongo Poria Cocos 10 g, Semilla de Coix 15 g, cáscara de mandarina 10 g, cáscara de calabaza encerada (conocida como benincasa hispida), Ziziphus jujuba (conocido como Jujubae o azufaifo) 10 g, judías rojas (conocido con azuki) 10 g, miel 10 g , Siraitia Grosvenorii 15g.

 

Si se acompaña de síndrome de deficiencia de Qi de pulmón y bazo o síndrome de deficiencia de Qi y de Yin, puede consultar el programa de tratamiento para el período de convalecencia.

 

3 Período de convalecencia

 

3.1 Síndrome de deficiencia de Qi de pulmón y bazo

 

Manifestaciones clínicas: disnea, cansancio y fatiga, inapetencia, náuseas y vómitos, distensión y plenitud abdominal, heces blandas, dificultad para defecar. Lengua pálida e hinchada, saburra blanquecina y grasienta.

 

Tratamiento: vigorizar el bazo, secar la humedad y beneficiar el qi.

 

Prescripción recomendada: Radix Astragali 10g, Atractylodes macrocephala 10g, Ginseng americano 10g, Frijol lablab blanco (conocido como zarandaja) 10g, ñame chino 15g, Ziziphus jujuba (conocido como Jujubae o azufaifo) 10g, Poria Cocos 10g, Semilla de Coix 15g, Cáscara de mandarina 10g, Cáscara de calabaza encerada (conocida como benincasa hispida) 10g, judías rojas (conocido con azuki) 10g, Regaliz 6g.

 

3.2 Síndrome de deficiencia de Qi y Yin

 

Manifestaciones clínicas: Fatiga, disnea, boca seca, sed, palpitaciones, sudoración excesiva, falta de apetito, fiebre o afebril, tos seca con poca flema. Lengua seca con escasa saliva y pulso débil y filiforme.

 

Tratamiento: reponer el Qi, nutrir el Yin y eliminar el calor

 

Prescripción recomendada: Radix Astragali 10g, Ginseng americano 10g, Lirio 10g, Dendrobium 10g, Fruto de morera 10g, Fructus lycii (conocidas como bayas de goji) 10g, Madreselva 10g, Rhizoma Phragmitis (conocido como Rizoma de junco) 10g, Hojas de morera 10g, Crisantemo 10g, Lophatherum gracile 10g, Portulaca oleracea (conocido como Verdolaga) 10g.

 

Descripción: Todos los tratamientos de Medicina Tradicional China mencionados en esta experiencia son extraídos del Catálogo de Homología de Alimentos y Medicina edición 2019, de la Comisión de Salud Nacional de la República Popular China.

 

Traducción al inglés: Tao Zhou, Universidad de Medicina China de Hubei

Traducción al español: Dra. Lin Xiaodan de la Clinica de Medicina China MEDIZEN; Isaac David Triana Alonso, Instituto De Medicina Tradicional China

 

 

 

 

 

药食同源新冠中医防治经验(葡萄牙文版)

 

A experiência do uso da Medicina Tradicional Chinesa com homologia da medicina e alimentação na prevenção e tratamento do COVID-19

 

Sub-Comitê Profifissional de Saúde da Associação Hubei de Medicina Tradicional Chinesa

 

Escrito por: Lei Zhao1, Ling Xiao2

Revisado por: Heng Fan1

1 Union Hospital, Escola de Medicina de Tongji, Universidade de Ciência e Tecnologia Huazhong

2 Universidade Hubei de Medicina Chinesa

 

1 Prevenção na população em geral

 

Tratamento: Desobstruir os pulmões e revigorar o baço

 

Prescrição de medicamentos e alimentos homólogos:

 

Siraitia Grosvenorii 15g, Polygonatum odoratum 10g, Lírio 10g, Rizoma de junco 10g, Alcaçuz 6g, Semente Coix 15g, Casca de tangerina 10g, Chá Preto 6g.

 

2 Prevenção em grupos de alto risco e pessoas infectadas assintomáticas

 

Tratamento: Benefificiando o qi e eliminando o calor, revigorando o baço e dissipando a umidade

 

Prescrição recomendada:

 

Ginseng americano 10g, Inhame chinês 10g, Polygonatum sibiricum 10g, Folha de amoreira 10g, Madressilva 10g, Crisântemo 10g, Rizoma de junco 10g, Tuckahoe 10g, Semente Coix 15g, Casca de tangerina 10g, Casca de melão de inverno 10g, Feijão vermelho 10g, Jujuba 10g, Mel 10g , Siraitia Grosvenorii 15g.

 

Se acompanhada por síndrome de defificiência de qi do pulmão e baço ou síndrome de defificiência de qi e Yin, pode consultar o programa de tratamento do período de convalescença.

 

3 Período de convalescença

 

3.1 Síndrome de deficiência de qi do pulmão e baço

 

Manifestações clínicas: Falta de ar, cansaço e fadiga, comer menos, náuseas e vômitos, distensão e plenitude, fezes moles, falta de força para defecar. Língua clara e gorda, saburra gordurosa esbranquiçada.

 

Tratamento: baço revigorante, umidade ressecante e beneficiando o qi

 

Prescrição recomendada:

 

Radix Astragali 10g, Atractylodes macrocephala Koidz 10g, Ginseng americano 10g, Feijão branco lablab 10g, Inhame chinês 15g, Jujuba 10g, Tuckahoe 10g, Semente Coix 15g, Casca de tangerina 10g, Casca de melão de inverno 10g, Feijão adzuki vermelho 10g, Alcaçuz 6g.

 

3.2 Síndrome de deficiência de Qi e Yin

 

Manifestações clínicas: Fadiga, falta de ar, boca seca, sede, palpitações, sudorese excessiva, falta de apetite, pouco ou nenhum calor, tosse seca com pouco catarro. Língua seca com menos fluidos, pulsos finos ou fracos.

 

Tratamento: Reabastecimento de qi, nutrição de Yin e eliminação de calor

 

Prescrição recomendada:

 

Radix Astragali 10g, American ginseng 10g, Lírio 10g, Dendrobium 10g, Amora 10g, Fructus lycii (goji berry) 10g, Madressilva 10g, Reed rhizome 10g, Folha de amoreira 10g, Crisântemo 10g, Lophatherum gracile 10g, Beldroega 10g.

 

Descrição: Todos os medicamentos tradicionais chineses mencionados nesta experiência foram escolhidos a partir da edição de 2019 do Catálogo de Homologia de Medicamentos e Alimentos da Comissão Nacional de Saúde, PRC.

 

Tradução para o inglês: Tao Zhou, Universidade Hubei de Medicina Chinesa

 

 

 

 

 

药食同源新冠中医防治经验(文版)

 

코로나19(COVID-19) 예방  치료에 약식동원(藥食同源)으로 중의학(中醫學) 사용한 경험

 

후베이성(湖北省) 중의약 학회 아건강(亞健康) 전문위원회

 

 

집필자 : Zhao Lei(趙雷)1, Xiao Ling(肖凌)2

감수(監修) : Fan Heng(范恒)1

1. 화중 과기대학 동제의학원 부속 협화병원 (華中科技大學同濟醫學院附屬協和醫院)

2. 후베이 중의약대학(湖北中醫藥大學)

 

1. 일반인 예방

치법(治法): 청폐건비(淸肺健脾)

약식동원(藥食同源) 식품: 나한과(羅漢果) 15g, 옥죽(玉竹) 10g, 백합(百合) 10g, 노근() 10g, 감초(甘草) 6g, 의이인(薏苡仁) 15g, 진피(陳皮) 10g, 홍차() 6g.

 

2. 고위험군 예방과  무증상 감염자(無症狀感染者)

치법(治法): 익기청열 건비거습(益氣淸熱 健脾祛濕)

추천 처방: 서양삼(西洋) 10g, 산약(山藥) 10g, 황정(黃精) 10g, 상엽(桑葉) 10g, 금은화(金银花) 10g, 국화(菊花) 10g, 노근() 10g, 복령(茯苓) 10g, 의이인(薏苡仁) 15g, 진피(陳皮) 10g, 동과피(冬瓜皮) 10g, 적소두(赤小豆) 10g, 대추(大棗) 10g, 봉밀(蜂蜜) 10g, 나한과(羅漢果) 15g.

 

만일 폐비기허증(肺脾氣虛證) 혹은 기음양허증(氣陰兩虛證) 경우에는 ‘회복기의 치료방안을 참고하도록 했다.

 

3. 회복기

 

3.1폐비기허증(肺脾氣虛證)

증상: 기단(氣短), 권태핍력(倦怠乏力), 입맛이 없고 오심이 있다(納差嘔惡), 비만(痞滿), 대변을   힘이 없음(無力), 묽은변이고 시원하지 않음(변당불상 便溏不爽). 설담반(혀가 부은 증상 舌淡胖), 태백니(苔白膩).

치법(治法): 건비조습익기(健脾燥濕益氣)

추천 처방: 황기(黃芪) 10g, 백출(白朮) 10g, 서양삼(西洋) 10g, 백편두(白扁豆) 10g, 산약(山藥) 15g, 대추(大棗) 10g, 복령(茯苓) 10g, 의이인(薏苡仁) 15g, 진피(陳皮) 10g, 동과피(冬瓜皮) 10g, 적소두(赤小豆) 10g, 감초(甘草) 6g

 

3.2 기음양허증(氣陰兩虛證)

증상: 핍력(乏力), 기단(氣短), 입이 마름(口乾),  마름(口渴), 심계(가슴이 두근 거리면서 불안해 하는 증상. 心悸), 땀이 많이 (汗多), 입맛 없음(納差), 저열 혹은 열이 없음(低熱或), 마름기침과 적은 가래(乾咳少痰), 혀가 마름(舌乾少津), 맥세 혹은 허무력(脉細或虛無力).

치법(治法): 보기양음청열(補氣養陰淸熱)

추천 처방: 황기(黃芪) 10g, 서양삼(西洋) 10g, 백합(百合) 10g, 석곡(石斛) 10g, 상심(桑椹) 10g, 구기자(枸杞子) 10g, 금은화(金银花) 10g, 노근() 10g, 상엽(桑葉) 10g, 국화(菊花) 10g, 담죽여(淡竹葉) 10g, 마치현(馬齒莧) 10g.

 

설명 :  문장에서 언급된 모든 중국 중약은 중국 국가위생건강위원회(中華人民共和國國家衛生健康委員會) 2019 약식동원(藥食同源) 목록에서 나왔다.

영어 번역: Zhou Tao, 후베이 중의약대학(湖北中醫藥大學)

한국어 번역: 홍원숙(Wonsook Hong상하이 중의약대학(上海中醫藥大學) 부교수(副敎授)

2020/10/13
浏览量:0